К содержанию
Мэдып
  • Главная
  • История
  • Литература
  • Люди
  • Культура
  • Регионы
  • Пресса
  • Библиотека
  • Лента
Мэдып/Культура

Чудесная жемчужина. Древние цари

koryo-saram.site · Корееведение

  • Юри наследует престол в царстве Когурё

  • Государя Тхархэ приносит море

  • Две жены государя Юри

  • Государь Хёсон забыл про своё обещание

  • Учитель Чхундам и «Песня о том, как умиротворить народ»

  • Небо дарует нефритовый пояс

  • Вонсон становится государем

  • Свирель, успокаивающая десятки тысяч волн

  • Царь с ослиными ушами

  • Красавица по имени Цветок Персика. Юный Пихён

  • Погиб из-за собственной глупости

  • Государь и красавица Персиковый Цветок

  • Ёну получает престол

  • Как Ыльбуль стал государем

  • Бамбуковая рать

  • Содон — Бататовый Малыш и Сонхва — царская дочь

  • Нашел женщину в деревне Чутхон

  • Государыня Чинсон и поэт Ван Коин

  • Из жизнеописания царя-злодея Кунъе, правителя царства Позднее Когурё

  • Рассказы о Кён Хвоне, правителе царства Позднее Пэкче

Источник: koryo-saram.site

Прочитайте ещё

  • Истории предков Вангона, основателя династии Корё

    Истории предков Вангона [ [1] ] , основателя династии Корё Перевод Л. Р. Концевича и А. Ф. Троцевич ХОГЁН И ХОЗЯЙКА ГОРЫ ПХЁННАСАН В давние времена жил один человек по имени Хогён. Некогда он переселился с горы Пэктусан [ [2] ] в одну из долин гор Пусосан [ [3] ] , взял себе жену и построил дом.…

  • Государыня Чинсон и поэт Ван Коин

    «Улыбка Силлы». Археологическая находка. Перевод А. Ф. Троцевич На втором году правления Чинсон [1] , государыни Силла, весной, во второй луне, в деревне Сорянни сами собой сдвинулись камни. Правительница Государыня Чинсон и поэт Ван Коин Силла, которая долгое время была близка с князем Вихоном,…

  • В Омске перевели стихи поэта Белозерова на корейский язык и отправили в Сеул

    Екатерина ХОРЗОВА Завершился X Областной фестиваль, посвященный творчеству омского поэта Тимофея Белозёрова. Что новое было в юбилейной организации форума, сложно ли Белозёрова переводить на корейский язык и как со стихами нашего земляка познакомятся в Сеуле? Напомним, инициатором мероприятия…

Мэдып

Журнал об истории и культуре корё-сарам. Узел, что связывает поколения.

Рубрики

  • История
  • Литература
  • Люди
  • Культура
  • Регионы
  • Пресса
  • Библиотека
  • Новости

Журнал

  • О проекте
  • Лента
  • Поиск

Проект МДКМ. Окно в Азию.

2026 · Мэдып